恋愛じゃなくて結婚 ost「恋愛はもういや」歌詞 和訳(翻訳) ハングル&ヨンウジン主演 韓国ドラマ

 

恋愛じゃなくて結婚 ost「恋愛はもういや」歌詞 和訳(翻訳) ハングル&ヨンウジン主演 韓国ドラマ

恋愛じゃなくて結婚 ost「恋愛はもういや」がドラマの放送前に公開されて歌うベベミニョン(Bebe Mignon)のベン(Ben)が話題を集めている。
7月4日正午、オンライン音源サイトを通じてtvN新しい金土ドラマ「恋愛じゃなくて結婚」(脚本:チュファミ、演出:ソンヒョンウク)最初のost「恋愛はもういや」を発表し、初放送に対する期待感を高めている。
新曲「恋愛はもういや」は、無理に結婚を強要された男、コンギテ(ヨンウジン)が、わざわざ家族から認められそうもないチュジャンミ(ハングル)を恋人として紹介して繰り広げられるドラマの中の内容を愉快な歌詞に盛り込んでいる。
ドラマ「成均館スキャンダル」「王家の家族たち」などのostを製作したオム・ギヨプ音楽監督が自ら作詞と作曲を引き受けて完成された。
特に、愉快な歌詞と一緒にシンセサウンド、オーケストラとブラスなどが交わって軽快なダンスのリズムで誕生し涼しげな雰囲気を醸し出している。





また、今回のostには、ガールグループベベミニョン出身のベンが参加してすっきりした歌唱力とさわやかな魅力を一緒に披露している。
不朽の名曲イ・ソンヒ編とトロットXの準優勝などを通じて、優れた歌の実力を認められたベンは、軽快な雰囲気の今回のostでクールな歌唱力はもちろん、さわやかな魅力を一緒に披露している。 
ドラマのメインタイトル曲でもあるこの曲は、ヒロインチュジャンミ役を演じたハングルが歌うバージョンと一緒に2つのバージョンで製作された。
その中ベンが歌ったバージョンがドラマ放送に先立ちライン発売されたが、以来、ドラマの中で2つのバージョンを比較して聞く楽しさまで加えてくれるものと期待されている。
一方、涼しくさわやかな雰囲気で視聴者たちの耳をひきつける「恋愛じゃなくて結婚 ost「恋愛はもういや」は、7月4日の正午オンラインサイトを通じて先に公開された。





恋愛じゃなくて結婚 ost「恋愛はもういや」歌詞 和訳(翻訳) ヨンウジン主演 韓国ドラマ

恋愛はもういや(연애는 이제 그만/ヨネヌンイジェグマン)
歌:ベベミニョン(Bebe Mignon)のベン(Ben)

恋愛じゃなくて結婚 ost Part 1
作詞:オムギヨプ
作曲:オムギヨプ
編曲:オムギヨプ、イサンフン

恋愛じゃなくて結婚 ost

恋愛じゃなくて結婚 ost「恋愛はもういや」歌詞 和訳(翻訳)

널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
ノルボミョンドゥグンドゥグン ネカスミ バチャッバチャッ ネイッスリ
nolbomyon dugundugun negasumi bachakbachak neisuli
君を見るとドキドキ 私の胸が カラカラ 私の唇が

어제도 설레임에 잠을 설쳤죠
オジェド ソレイメ ジャムル ソンチョッゾ
ojedo soreme jamul solchoxzo
昨夜もときめいて眠れなかったのよ

왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
ウェイロヌンジ ジョンマル ネ オルグリ ファクンファクンゴリョヨ
ue ironunji jonmal neulguli whakungoryoyo
どうしたのか、本当に 私の頬がかっかとほてるのよ

삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
ピジュッピジュッ モリクチ チャリッチャリッ ネオンモミ
pijukpijuk morikuchi charitcharit neonmomi
つんつん 髪の毛が びりびり 私の体が

오늘도 니 얼굴이 아른거려요
オヌルド ニ オルグリ アルンゴリョヨ
onuldo niulguli arungoryoyo
今日も君の顔が揺らめく

나 정말 참을 수 없죠
ナチョンマルチャムルスオッゾ
na jonmal chamulsu upzo
私は本当に我慢できないの

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
グレ ネイルブト ウリ イェプゲジャルサルケヨ
gure neilbuto uri yepuge jal salkeyo
そう、明日から私たち幸せに暮らすわ

첨엔 관심도 없고 서로 등만 돌리고 만날때마다 으르렁대고
チョンメン カンシンドオッコソロドゥンマンドリゴ マンナルテマダ ウルロンデゴ
chyomen kansindo oko soro dunman doligo mannaltemada ururondego
初めは関心もなく、お互いに背を向けて会うたびにうなり声をあてて

보면 볼수록 갈비같은 널 생각하면 짜증만 났었지만
ボミョンノルスロク カルビカトンノル センカカミョン チャジュンナソチマン
bomyon bolsurok kalbikaton nol sengakamyon chajunman nasochiman
見れば見るほどカルビのような君を思うとイライラしたが

이제 조금씩 내게 다가오는 것 같아 부끄럽지만 손 꼭잡고 기도해요
イジェチョグンネゲオヌンゴカタ ブクロチマン ソン コッチャコキドヘヨ
ijen zogumsik nege dagaonungogata bukurochiman son kokjapko kidoheyo
今、少しずつ私に近づいて来るようで恥ずかしい手をぎゅっとあわせて祈るよ

오늘도 기다리죠 달콤한 너의 목소릴
オヌルドキダリゾ ダルコマン ノエモクソリル
onuldo kidarizo dalkoman noe moksoril
今日も待っているよ 甘い君の声を

ベベミニョン(Bebe Mignon)

널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
ノルボミョンドゥグンドゥグン ネカスミ バチャッバチャッ ネイッスリ
nolbomyon dugundugun negasumi bachakbachak neisuli
君を見るとドキドキ 私の胸が カラカラ 私の唇が

어제도 설레임에 잠을 설쳤죠
オジェド ソレイメ ジャムル ソンチョッゾ
ojedo soreme jamul solchoxzo
昨夜もときめいて眠れなかったのよ

왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
ウェイロヌンジ ジョンマル ネ オルグリ ファクンファクンゴリョヨ
ue ironunji jonmal neulguli whakungoryoyo
どうしたのか、本当に 私の頬がかっかとほてるのよ

삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
ピジュッピジュッ モリクチ チャリッチャリッ ネオンモミ
pijukpijuk morikuchi charitcharit neonmomi
つんつん 髪の毛が びりびり 私の体が

오늘도 니 얼굴이 아른거려요
オヌルド ニ オルグリ アルンゴリョヨ
onuldo niulguli arungoryoyo
今日も君の顔が揺らめく

나 정말 참을 수 없죠
ナチョンマルチャムルスオッゾ
na jonmal chamulsu upzo
私は本当に我慢できないの

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
グレ ネイルブト ウリ イェプゲジャルサルケヨ
gure neilbuto uri yepuge jal salkeyo
そう、明日から私たち幸せに暮らすわ

다신 사랑 안한다 나만을 사랑한다 마음 얼리고 미소 지우고
ダシンサランアンハンダ ナマヌルサランハンダ マウムオリゴ ミソジウゴ
dasin saran anhanda namanul saranhanda maum olrigo misojiugo
二度と愛しない私だけを愛する 心を凍らせ笑顔を消して

차가운 내 모습 어색하게 그냥저냥 살고있던 나인데
チャガウンネモスベ オセカゲ グニャンジョニャン サルゴイッヌンナインデ
chagaun nemosup osekage gunyanjonyan salgoiton nainde
冷たい私の姿ぎこちなく なんとか暮らしていた私なのに

하루에도 여러번 거울을 보게하고 핸드폰 문자 확인하고
ハルエドヨロボン ゴウルポゲハゴ ヘンドポンムンチャファギンハゴ
haruedo yorobon goulrul bogehago hendupon muncha fakinhago
一日に何度も鏡を見らせて 携帯電話のメッセージを確認して

이리저리 주변을 서성이죠 마법에 걸린것처럼 
イリチョリ ジュビョンウル ソソンイゾ マボベゴリンゴチョロム
irijori jubyonul sosonizo mabobe golringochorom
前後の周りをうろうろするの 魔法にかかったように

ベベミニョン(Bebe Mignon)のベン(Ben)

널 보면 두근두근 내 가슴이 바짝바짝 내 입술이
ノルボミョンドゥグンドゥグン ネカスミ バチャッバチャッ ネイッスリ
nolbomyon dugundugun negasumi bachakbachak neisuli
君を見るとドキドキ 私の胸が カラカラ 私の唇が

어제도 설레임에 잠을 설쳤죠
オジェド ソレイメ ジャムル ソンチョッゾ
ojedo soreme jamul solchoxzo
昨夜もときめいて眠れなかったのよ

왜 이러는지, 정말 내 얼굴이 화끈화끈 거려요
ウェイロヌンジ ジョンマル ネ オルグリ ファクンファクンゴリョヨ
ue ironunji jonmal neulguli whakungoryoyo
どうしたのか、本当に 私の頬がかっかとほてるのよ

삐쭉삐쭉 머리끝이 짜릿짜릿 내 온몸이
ピジュッピジュッ モリクチ チャリッチャリッ ネオンモミ
pijukpijuk morikuchi charitcharit neonmomi
つんつん 髪の毛が びりびり 私の体が

오늘도 니 얼굴이 아른거려요
オヌルド ニ オルグリ アルンゴリョヨ
onuldo niulguli arungoryoyo
今日も君の顔が揺らめく

나 정말 참을 수 없죠
ナチョンマルチャムルスオッゾ
na jonmal chamulsu upzo
私は本当に我慢できないの

그래 내일부터 우리 예쁘게 잘 살게요
グレ ネイルブト ウリ イェプゲジャルサルケヨ
gure neilbuto uri yepuge jal salkeyo
そう、明日から私たち幸せに暮らすわ

恋愛じゃなくて結婚 1話

恋愛じゃなくて結婚 ost「恋愛はもういや」歌詞 和訳(翻訳) ハングル&ヨンウジン主演 韓国ドラマの紹介を終えます。
恋愛じゃなくて結婚は2AMジンウン、シークレットハンソンファなども出演するので、K-popと韓国ドラマで楽しい夏を元気に過ごしましょ^^
視聴率はケーブルドラマのため、地上波のような数字とは比較しずらいけど・・・
「アラン使道伝」、「普通の恋愛」、「男が愛するとき」などで優れた演技を披露したヨンウジンのダークなイメージから明るいラブコメの雰囲気を楽しみたい!
ヨンウジンのイメージ変身が期待される韓国ドラマ「恋愛じゃなくて結婚」 ost「恋愛はもういや」もドラマもこの夏みんなに愛されて欲しいです。
総16部作で真夏の韓国ドラマラブコメおすすめ!
7月4日夜8時40分、恋愛じゃなくて結婚 1話の放送を期待しています。

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ